en

Walk on

UK
/wɔːk ɒn/
US
/wɔk ɑn/
ru

Перевод walk on на русский язык

walk on
Глагол
raiting
UK
/wɔːk ɒn/
US
/wɔk ɑn/
walked on walked on walking on
After the argument, she decided to walk on and not look back.
После ссоры она решила идти дальше и не оглядываться.
He told me to walk on and not worry about him.
Он сказал мне продолжать идти и не беспокоиться о нём.
Дополнительные переводы

Опеределения

walk on
Глагол
raiting
UK
/wɔːk ɒn/
US
/wɔk ɑn/
To tread or step on something.
Be careful not to walk on the wet paint.
To continue walking without stopping or paying attention to something.
He decided to walk on, ignoring the commotion behind him.
To treat someone or something with disrespect or disregard.
She felt like her boss would walk on her if she didn't stand up for herself.

Идиомы и фразы

walk on eggshells
She has to walk on eggshells around her boss to avoid upsetting him.
ходить на цыпочках
Ей приходится ходить на цыпочках вокруг своего начальника, чтобы не расстроить его.
walk on air
After getting the promotion, he was walking on air.
быть на седьмом небе от счастья
После получения повышения он был на седьмом небе от счастья.
walking on air
She was walking on air after receiving the good news.
на седьмом небе от счастья
Она была на седьмом небе от счастья после получения хороших новостей.
worship the ground (someone) walks on
He worships the ground she walks on, always doing everything to make her happy.
боготворить землю, по которой (кто-то) ходит
Он боготворит землю, по которой она ходит, всегда делая все, чтобы она была счастлива.
walking on eggshells
Ever since the argument, I've been walking on eggshells around her.
Ходить на цыпочках
С тех пор, как мы поспорили, я хожу вокруг нее на цыпочках.
walk on water
She thinks she can walk on water.
ходить по воде
Она думает, что может ходить по воде.
walk on stage
The performer was nervous as he walked on stage.
выйти на сцену
Исполнитель нервничал, когда выходил на сцену.
walk on tiptoes
They had to walk on tiptoes to avoid waking the baby.
ходить на цыпочках
Им пришлось ходить на цыпочках, чтобы не разбудить малыша.
walk on the beach
We love to walk on the beach during sunset.
прогуляться по пляжу
Мы любим прогуливаться по пляжу на закате.
walk on the grass
Please do not walk on the grass.
ходить по траве
Пожалуйста, не ходите по траве.
walk on tiptoe
She had to walk on tiptoe to avoid making any noise.
ходить на цыпочках
Ей пришлось ходить на цыпочках, чтобы не производить шума.
walk on crutches
She had to walk on crutches for six weeks.
ходить на костылях
Ей пришлось ходить на костылях шесть недель.

Примеры

quotes KEY LYRIC: “I walk on water, but I ain’t no Jesus / I walk on water, but only when it freezes”
quotes «Walk on Water» также отметился в рейтинге «Лучшая лирика» со своим припевом «I walk on water / But I ain’t no Jesus / I walk on water / But only when it freezes» на третьем месте.
quotes There's a vulnerability in it, her crooning admitting "I walk on water / But I ain't no Jesus / I walk on water / But only when it freezes."
quotes «Walk on Water» также отметился в рейтинге «Лучшая лирика» со своим припевом «I walk on water / But I ain’t no Jesus / I walk on water / But only when it freezes» на третьем месте.
quotes The ballad opens with Beyonce singing, “I walk on water/But I ain’t no Jesus/I walk on Water/But only when it freezes.”
quotes «Walk on Water» также отметился в рейтинге «Лучшая лирика» со своим припевом «I walk on water / But I ain’t no Jesus / I walk on water / But only when it freezes» на третьем месте.
quotes Walk on by, walk on by, walk on by, walk on by
quotes бодро шагая, шагать по улице, шагать по дороге, шагать по тротуару
quotes Walk on, walk on, With hope in your hearts, And you'll never walk alone, You'll never walk alone.
quotes Гуляя, гуляя, с надеждой в вашем сердце, И ты никогда не идешь один, ты никогда не идешь один.

Связанные слова